【和訳&考察】DPR LIVE - IS ANYBODY OUT THERE?(Legacy ,No Rescue Needed) ー宇宙へ旅立つK-HIPHOP 最終章ー

 10.Legacy

[Intro]
COMING TO YOU LIVE


Potential(可能性)
질 거면, yeah

(負けるなら)

[Verse 1]
질 거면 왜 해?

(負けるならなぜやる?)
깔끔한 계획

(綿密な計画)
여기서 제외

(ここで除外)

Put on my jet pack

(ジェットパック装着)
왜 계속 rap 해?

(なぜラップを続ける?)
솔직히 no 이해

(正直理解できない)
솔직히 널 위해

(正直、君のため)
Bro 그냥 just get back

(なぁ(原点へ)戻れよ)
Back, back, back up

(下がれ!)
World tour, trendsetter

(ワールドツアーに、トレンドセッター(の称号))
2 EP's, Full album

(2つEPも出して、フルアルバムも)
You can't touch this

(追いつけやしないだろ)
I'm just saying Potential

(ポテンシャルってこと)
Your far from my lane your lame

(生き様から違う、お前らはダサすぎる)
I'm on my space ship no safe shit, uh

(俺は宇宙船にいる、危険はつきもの)
Album 냈어, 반응 좋았어

(アルバムも出した、反応も良かった)
But I don't care, 바로 다음 거

(けど気にしない、すぐに次の)
섭외 전화, 모든 공연 리스트 준비해놔

(出演オファー、全公演、セットリスト準備)
COMING TO YOU LIVE

(生放送でお送りいたします)

 

*LIVEのプロデューサータグと実際のライブに出演することを掛けています。


그 Rolex, 그 money dance

(そのロレックス、マネーダンス)

 

*LIVEはHIPHOPLEでのインタビューにて「ラップを聞いてほしい」という中学生が「俺のロレックスを見な」と、空っぽなフレックスをすることについて違和感を感じていたと言います。

*フレックスとは主にジュエリーや稼いだ金について自慢する文化を指します。

f:id:RennTheBlog:20201105150132p:plain

HIPHOPLE Official YouTube「自分だけの周波数を人々に届けたかった」(13:00~)


어설퍼 너, 음, no thanks

(生半可なお前、うーん、遠慮しとく)
Your favorite rapper, 걔 누구였지?

(お前の好きなラッパー、そいつ誰だっけ?)
Just bars

(小節があるだけ)


[Chorus]
Legacy
Legacy

[Interlude]

왜 계속 rap 해?

(なぜラップを続ける?)
솔직히 no 이해

(正直理解できない)

왜 계속 rap 해?

(なぜラップを続ける?)

 

솔직히 no 이해

(正直理解できない)


What? I ain't rapping It's all about the money

(なに?俺はラップをしてるんじゃない。カネについて話してるんだ。)
Flexin'
(フレックス)

*空っぽのフレックスをするラッパー視点になっています。


[Verse 2]
겨우 모은 돈으로 일단은 사러 가 brand

(やっと集めた金で生きていくブランド)
쓰고 나면 돈 얼마는 없어

(使ってしまえば、それほどないカネ)
괜찮아, look at my dab

(大丈夫、俺のダブ*を見な)

*ダブとはアトランタのヒップホップシーンで生まれ、Migosが流行らせた決めポーズです。

youtu.be

 


남은 걸로 섭외해 model

(残りのカネでモデルを出演させろよ)
당연히 한 손에는 bottle

(当然、片手にはボトル)
이쪽 손은 내 사랑, 돈다발

(もう片方には恋人、札束)
귀에 대고 전화 통화로 Convo, whoa, whoa

(馬の耳に念仏、電話でコンボ)
최대한 연습한 대로 하면

(最大限、練習したままやれば)
좀 벌게 해주세요, 제발요, 하나님 저 외로워요

(稼げるようにください、お願いです、神様、寂しいです)
And I need money to cover my 부족한 외모

(ごまかすお金が必要、不十分な外見)
So I can maybe maybe really get ladies, ladies

(そしたら多分、マジで女をゲット)
Till then I ooh, yuh (ay, ay, look at my dab)

(それまで、俺は、おぅ、やー、エイエイ、見ろ俺のダブ)
Ooh, yuh (ay ay, ay, girl look at my dab)

(おぅ、やーエイエイ、女も、見ろ俺のダブ)
Ooh, yuh (ay, ay, girl look at my dab)

(おぅ、やーエイエイ、女も、見ろ俺のダブ
Yuh, yuh, same adlibs

(やー、やー、同じようなアドリブ*)

*アドリブとはラップの後ろで聞こえる合いの手のことです。
How you rappers got no taste?

(どうすればそんな味気の無いラップができる?)
가사에서 제발 '총' 빼

(歌詞から頼むから”銃”を除け)
Click clack, bang bang

(カチッ、カチャ、バンバン!)
잡아보지도 못한 총대

(銃を持ったこともないのに)
Your lame it's okay

(ダサいな、まぁいい)
따라 하는 거야 못하면 원래

(もともと下手な奴はマネするのさ)

 

[Interlude]
I mean don't get it too twisted man

(まぁあんま考えすぎるな、お前はお前でやっとけ)
Keep doing you so I can do me

(そしたら俺は俺でやる)
Legacy
DREAM PERFECT

[Bridge]
Mmm, yeah

(う~ん、そうさ)

F all your long talk

(長ったらしい話はクソ喰らえ)
행동의 montage, 미래가 길어

(行動のモンタージュ(連続)、未来は長い)
우린 긴 말이 싫어 like F all the long talk

(俺らは長話が嫌い、クソ喰らえ)
×2

[Chorus]
Legacy×4

IITE COOL
Legacy×4
Legacy (Legacy)×7

Legacy

 

 

11.No Rescue Needed

 

[Chorus]
I don't mind, how I got here

(どう辿り着いたかは気にしない)
If I die, why would I care?

(いま俺が死ねば、何の関係もないこと)
Green blue skies

(グリーン・ブルーの空)
Yeah, I love those green blue skies

(あぁ、グリーン・ブルーの空が大好き)

[Verse]
Do you feel it?

(感じる?)
Well I feel it

(あぁ、感じる)
If you don't feel it just feel it

(感じられないならただ感じて)
All I'm saying is just feel it

(感じるだけってこと)
No, no, no, don't think it just feel it

(考えないで、感じるんだ)
Feel it in your nerves

(神経で感じて)
Feel it in your heart

(心で感じて)
And then let those feelings curve

(そして感情もカーブするように変わっていく)
Let it curve and merge

(カーブさせて、混じわっていく)
Into the universe and see it disperse
(宇宙へと、そして散っていく)

 

[Chorus]
I don't mind, how I got here

(どう辿り着いたかは気にしない)
If I die, why would I care?

(いま俺が死ねば、何の関係もないこと)
Green blue skies

(グリーン・ブルーの空)
Yeah, I love those green blue skies

(あぁ、グリーン・ブルーの空が大好き)

×2


[Interlude]
To whoever get's this message

(このメッセージを受け取った誰かへ)
Please smile for me

(俺のために笑って)
Why? why? why? why? why? why?×2

(なんで?)
You know it how it go man

(どうなるかは分かるだろ)


[Chorus]
Because no rescue needed (Yeah)


COMING TO YOU LIVE


Because no rescue needed

(もう救助の必要はない)

I don't, I don't how I got here

(どうここへ来たのかは分からない)
If I, if I why would I care?

(そんなの関係ない)

Green blue skies

(グリーン・ブルーの空)
Yeah, I love those green blue skies

(あぁ、グリーン・ブルーの空が大好き)


No rescue needed

(救助は必要ない)
Do you feel it?

(分かる?)
I don't mind, how I got here

(どう辿り着いたかは気にしない)
Cause I feel it

(だって感じるんだ)
If I die, why would I care?

(いま俺が死ねば、何の関係もない)
So now you feel it?, yeah

(今なら感じるだろ?)

Green blue skies

(グリーン・ブルーの空)
Yeah, I love those green blue skies

(あぁ、グリーン・ブルーの空が大好き)


No rescue needed

(救助は必要ない)

IITE COOL

 

I don't mind, how I got here

(どう辿り着いたかは気にしない)
If I die, why would I care?

(いま俺が死ねば、何の関係もないこと)
Green blue skies

(グリーン・ブルーの空)
Yeah, I love those green blue skies

(あぁ、グリーン・ブルーの空が大好き)

 

[おわりに]

 

まずここまでお付き合い頂きいた方はありがとうございました。

DPR LIVEによる「IS ANYBODY OUT THERE?」11曲。

 

当ブログを見ながら理解し、楽しんで頂けたなら何よりです。

 

このハイクオリティで壮大な世界観の物語はK-HIPHOP界においても、本当に唯一無二の作品だと思います。

 

これを通してDPRについて、もしくはK-HIPHOPを知るきっかけになればと思い、初めてのブログにも関わらす11曲という分量を何とかこなすことができました。

 

拙い部分は目を瞑っていただけたら幸いです。

 

今後のDPRの拡がる世界線(ついに+IANも初の本格的なソロシングルのMVをリリース)についてブログで追っていきたいけたらなと思います。

 

それでは、長い話は嫌いなので、この辺でありがとうございました。